close

驚嚇的猴子 

 

 

 

 

 It can’t be possible.(標題的國語是google翻譯的)

街某摳零!!(台語:這不可能!!)     ←大嬸我最近不知道怎搞的很愛「澇」國台英文三聲帶、、

 

星期一發生了一件讓我跟我「阿計」(台語:我姐)變成圖中的驚嚇的猴子的事情、、

 

那天「溫阿把阿木」(台語:我阿爸阿母)來台北讓孫女跟外孫「玩」他們我爸媽都在費盡心思討那兩個小孩子的歡心,不是那兩個小孩子來討他們老人家的歡心、、我在旁邊看了都不小心哽咽了,都這麼一把年紀了說~

 

玩著玩著我媽忽然衝過來拿了一張皺巴巴的紙塞給我,是一張統一發票,她說這張中了兩百塊,要我去7-11換獎品、、後~阿木!!看你衝過來還以為你給我的是「大本票」咧!!人家我平常一秒鐘都幾千萬上下的捏、、【撥劉海貌】

 

結果我媽給我中獎發票也不是要給我福利低!!她其實是要「攆」我出家門去幫他女婿買「修嘎逼」(台語:熱咖啡),她推我出門、嘴裡還唸說「腮們」(英文:Simon)晚餐已經吃完了、說他要喝咖啡、、←我一直覺得「賽門兄」才是我媽親生的,她對他好好說、、【淚奔】

 

我心有不甘的瞪一眼在旁邊翹腳吃葡萄、得意到流膿的「賽門兄」,抓了發票要出去,出門前想想我第一次換中獎的發票耶!!如果有出了什麼差錯怎麼辦?回頭我從錢包裡拿了張壹仟塊的鈔票、、然後拉了也相當無辜的姐姐跟我出門幫她老公跑腿。

 

一路上晚風徐徐,我跟姐姐牽著手、聊著天,好不愜意,到了便利店裡還嬉鬧著發出「銀鈴般的笑聲」討論要買啥給我巴結她兒子、、最後我一邊拿著被我姐批准買給她兒子的「大布丁」一邊跟我姐抬槓走近櫃檯、、

 

【薑薑薑薑「命運交響曲」】誰知道!!??誰知道這時候其實衰神就在你身邊冷笑!!

 

我先是拿出了那「條」皺巴巴的發票說要換「獎品」,結果店員看了一眼明亮潔淨的櫃檯表面、就大驚失色的跟我說:

 

「啊!我們店裡手邊這張中獎號碼是上一期的,不能幫您兌獎捏、、很抱歉捏!!」

 

看她一個小女生不過就打個工就要對客人這麼「拍寫」(台語:不好意思),我如果為難她我就應該「拍寫」了!!所以我趕緊以帥氣的手勢亮出我預先藏好的那一張壹仟元鈔票,很有氣魄的說:沒關係!!我、有、一、仟、塊!!我用一仟塊付錢吧!!

 

【薑薑薑薑「命運交響曲」】誰知道!!??誰知道這時候其實衰神就在你身邊笑到快要往生了!!

 

店員一拿過我那張一千元,結果店員看了一眼那張熱騰騰的千元大鈔、「再一次」大驚失色的跟我說:

 

「啊!您這張千元大鈔是舊版的,我們不能收捏、、很抱歉捏!!」

 

這下我不管她「拍」不「拍寫」了,我就像圖中那隻驚嚇的猴子一樣問她:「蝦蝦蝦米?」

 

她都還沒有回答我之前、我竟然又再多問一句:

 

「那這個大布丁怎麼辦?」

「那這個大布丁怎麼辦?」

「那這個大布丁怎麼辦?」【回音貌】

我姐回我說「怎麼辦?放回去啊!!」←現在想想我那時候腦袋應該是被豬流感燒過的豬腦吧!!怎麼在那個時候會問出這個問題!!??

 

 

反正最後我們只好乖乖走回家、

 

確認了我媽堅決地要她小女兒幫她大女婿買到一杯「晚餐後的修嘎逼」、

拿出了乾癟的錢包、

找了一張有「金邊」的可以用的新版一千元鈔票、

再走去買會讓我媽跟她大女婿很開心的7-11的熱咖啡、、

 

帶了「兩百塊的中獎統一發票」跟「一千元的鈔票」不能買到一杯四十塊的熱咖啡?!、、

 

 

It can be possible!!!【肯定貌】

arrow
arrow
    全站熱搜

    damou 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()